Gail Bindley-Taylor
Gail has worked at various jobs at the United Nations for many years. We know her mainly as the moderator of most of the Thursday DPI briefings. As a moderator she has no peer. She always knows a great deal about the subjects being discussed and skillfully manages the panel so that we get the best information, all of this with dignity and humor.
I have had the pleasure, as Chair of the Communications Committee, of working with her on the two workshops that the Executive Committee offers in partnership with the DPI NGO Cluster twice each year. Gail and her staff have always been available and our sessions have been the most productive and pleasant of any Committee of which I have ever been a part. Together we raised the level of the briefings, offering topics that were timely and provocative. We presented briefings that covered a wide variety of topics designed to further the work of our NGOs–how NGO’s get media to write, print or broadcast their stories, how NGOs navigate the UN, and intergenerational cooperation between youth groups and NGOs, among others. We most recently offered a workshop on innovative ways for NGOs to present their messages via story telling and data sharing.
I know I speak for all of us on the NGO Executive Committee when I wish you well in all your future endeavors. I wish you health and happiness and please remember that, for us, life at the UN won’t be quite the same without you.
Catherine White, Vice-Chair
NGO/DPI Executive Committee
May 2013
¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤
ADIEUX /
Gail BrindleyTaylor
Pendant de nombreuses années, Gail a occupé différents postes aux Nations Unies. Nous la connaissons principalement en tant que modératrice de la plupart des briefings du Jeudi du DPI. Elle n’a pas d’égale en tant que modératrice. Elle a toujours une parfaite connaissance des sujets qui sont discutés et sait habillement gérer le panel, de façon à ce que l’information soit toujours correctement comprise, tout cela avec dignité et humour.
En tant que Présidente du Comité des Communications, j’ai eu le plaisir de travailler avec elle au cours de deux ateliers que le Comité Exécutif offre, tous les deux ans, en partenariat avec le groupe ONG du DPI. Gail et son équipe ont toujours été disponibles et nos sessions ont été les plus efficaces et agréables de tous les Comités auxquels j’ai participé. Ensemble, nous avons intensifié le niveau de discussion des briefings, en offrant des sujets opportuns et provocateurs. Nous avons présenté des briefings qui couvraient une large variété de sujets destinés à faire avancer le travail de nos ONG: accès des ONG aux médias afin de pouvoir rédiger, imprimer ou diffuser leurs histoires, cheminement des ONG au sein de l’ONU, et coopération intergénérationnelle entre les groupes de jeunes et les ONG, entre autres. Nous avons récemment offert un atelier sur les moyens innovants que les ONG ont à leur disposition pour faire passer leurs messages à travers la narration d’histoires et le partage des données.
Je sais que je parle au nom de tous, au Comité Exécutif ONG, quand je vous souhaite le meilleur pour tout ce que vous entreprendrez dans le futur. Je vous souhaite la santé et le bonheur, et souvenez-vous que, en ce qui nous concerne, la vie à l’ONU ne sera plus la même sans vous.
Catherine White, Vice-Présidente
Comité Exécutif ONG du DPI
Mai 2013
¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤
DESPEDIDAS
Gail BrindleyTaylor
Gail ha ocupado diferentes puestos dentro de Naciones Unidas durante muchos años. Principalmente la conocemos por su papel de moderadora en la mayoría de las sesiones informativas del DIP que se celebran los jueves. Como moderadora no tiene igual. Siempre cuenta con mucha información de los temas a tratar en las sesiones, además dirige el panel con gran habilidad de forma que obtengamos la mejor información y todo esto sin perder nunca la dignidad ni el sentido del humor.
Como Presidenta del Comité de Comunicación he tenido el placer de trabajar con ella en dos talleres que el Comité Ejecutivo en conjunción con el grupo DIP/ONG ofrece dos veces al año. Gail y su equipo siempre han estado disponibles y nuestas sesiones han sido más productivas y agradables que cualquier otra sesión del Comité en la que yo haya participado. Juntos hemos subido el listón de las sesiones informativas ofreciendo temas que han sido provocativos y de total actualidad. En todas ellas hemos proporcionado una gran variedad de temas con la intención de ampliar el campo de trabajo de nuestras ONG, la cobertura mediática que obtienen, sus recursos dentro de Naciones Unidas además de aumentar la cooperación intergeneracional entre los jóvenes y las ONG. Hace poco hemos ofrecido un taller dirigido a las ONG con nuevas formas para hacer llegar sus mensajes a través del uso compartido de información y del boca a boca.
Se que hablo en nombre de todos los que formamos parte del Comité Ejecutivo de las ONG al desearte lo mejor en tus futuras empresas. Te deseo toda la salud y la felicidad que te mereces y por favor recuerda que para todos nosotros la vida en la ONU no volverá a ser lo mismo sin ti.
Catherine White, Vicepresidenta
Comité Ejecutivo del DIP/ONG
Mayo de 2013
¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤
Прощания
Гэил Бриндли Тэйлор
На протяжении долгих лет Гэйл являлась служащей Организации Объединенных Наций. Мы знаем ее, как управляющую заседаний Департамента Общественной Информации и ей не было равных в этом деле. Она всегда владела полной информацией об обсуждаемых проблемах и умело организовывала и планировала процесс работы.
В качестве Главы Комитета по Связям, я получила огромное удовольствие в процессе работы с ней на двух семинарах, которые комитет проводит совместно с Департаментом Общественной Информации два раза в год. Гэйл и ее команда всегда четко организовывали работу семинаров и наши заседания были самыми продуктивными и приятными. Вместе мы подняли обсуждения актуальных, провокационных проблем и сам ход заседаний на новый уровень. Мы предлагали заседания на различные темы, например, как планировать будущую работу НПО, как НПО должны использовать средства массовой информации, как организовать плодотворное сотрудничество между молодежными объединениями. Мы предложили семинар о инновационных способах работы НПО, с помощью обмена информацией.
Я знаю, что выражаю мнение всего Исполнительного Комитета НПО, когда желаю вам всего самого лучшего в будущих начинаниях. Я желаю вам здоровья и счастья. И пожалуйста, помните, что без вас работа и жизнь в ООН будет совсем другой.
Катерин Уайт, Вице-Председатель
Исполнительного Комитета НПО/ДОИ
Май 2013
Catherine White, Vice-Chair
NGO/DPI Executive Committee
May 2013
¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤
توديع
جيل برندلي تيلور
شغلت جيل مناصب عديدة في الأمم المتحدة ونحن نعرفها بصورة رئيسية كمديرة لاجتماعات الخميس التي تعقد في لجنة شؤون الإعلام؛ إذ لا يوجد لها نظير في هذا الدور؛ فهي تعرف الكثير عن الموضوعات محل النقاش كما تتميز ببراعتها في إدارة الجلسة كي نحصل على أهم المعلومات.
وبصفتي رئيسة للجنة الاتصالات، فقد شرفت بالعمل معها في ورشتي العمل التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام بالتعاون مع مجموعة المنظمات غير الحكومية بالإدارة مرتين سنوياً. تميزت جيل وفريق عملها بالحضور الدائم كما كانت الجلسات هي الأفضل من حيث النتائج مقارنة بأي لجنة شاركت فيها من قبل. وقد عملنا معاً على رفع مستوى الاجتماعات بتقديم موضوعات مثيرة ومناسبة. إذ تطرقت الاجتماعات لموضوعات متنوعة استهدفت تعزيز عمل المنظمات غير الحكومية مثل كيف يمكن للمنظمات غير الحكومية الحصول على وسائل إعلام لنشر وطباعة وبث أخبارها، كيف يمكن للمنظمات غير الحكومية التنقل في نظام الأمم المتحدة، والتعاون بين الأجيال وغير ذلك من الموضوعات. وقمنا مؤخراً بعقد ورشة عمل عن الطرق المبتكرة للمنظمات غير الحكومية لتقديم رسالتها عير السرد القصصي ومشاركة المعلومات.
ونيابة عنا جميعا في اللجنة التنفيذية للمنظمات غير الحكومية فإنني أتمنى لك التوفيق في خططك المستقبلية. أتمني لك الصحة والسعادة وأرجو أن تتذكري أن الحياة هنا في الأمم المتحدة لن تكون كما هي بدونك.
كاثرين وايت، نائب الرئيس
اللجنة التنفيذية لإدارة شؤون الإعلام للمنظمات غير الحكومية
مايو 2013
盖尔•布林德利•泰勒
(Gail BrindleyTaylor)
多年来,盖尔在联合国从事着不同的工作。她因担任《星期四新闻部简报》(the Thursday DPI briefings)主持人一职,被大家所熟知。作为一个主持人,她非常出色。她对时下人们讨论的主题了如指掌,并精巧地管理版面,以便于我们获得最好的咨询,所有这些都是以得体和幽默的方式呈现出来。
在执行委员会(the Executive Committee)与新闻部非政府组织群体(the DPI NGO Cluster)合办的一年两次的研讨班上,作为通讯委员会(the Communications Committee)的主席,我很荣幸能够与她共事。盖尔和她的同事都很称职,我们的研讨总是最富有成效的,也是我所参加的委员会中最愉悦的。我们齐心协力提高简报的水准,提供及时、刺激的主题。我们试图将简报打造成涵盖许多能够推进非政府组织工作的主题——非政府组织是如何让媒体编写、印刷或传播他们的故事,非政府组织是如何指引联合国以及青年团体和其他团体的非政府组织之间的代际合作的。最近,我们举办了一个研讨会,为非政府组织提供创新方法,使其通过讲故事和分享数据的方式传递它们的信息。
我知道我代表非政府组织执行委员会发言,并希望对你们未来的努力有所帮助。我希望你们健康、快乐,请记住对于我们而言,联合国的运转需要你们的参与。
凯瑟琳•怀特(Catherine White),副主席
非政府组织/新闻部 执行委员会
2013年5月
(中国社会科学院世界历史研究所 杜娟 译)
The Global NGO Executive Committee (GNEC) was founded in 1962 to promote a closer working relationship between the United Nations and the non-governmental organizations (NGOs) affiliated with it. GNEC acts as a liaison between the NGO community and the UN's Department of Global Communications (UNDGC). GNEC provides strategic guidance to help NGOs become more effective partners of the UN.
If you would like more info about NGO Reporter, or wish to subscribe: